山东爱地高分子材料有限公司
新闻与媒体         欢迎来到山东爱地媒体中心,您从这里可以了解到我们的新闻与公告以及相关图片和视频,敬请关注。
新闻中心 帝斯曼中国年度综合报告获殊荣 2014-08-14

       Zhu Linyin (sixth from right), DSM China Operations Director, received this award on behalf of DSM China. 

 

    8月12日,帝斯曼中国因连续七年发布《可持续发展及财务综合报告》受到上海市商务委员会和上海市外资投资企业协会的高度认可,获得表彰。表彰大会上,帝斯曼维生素(上海)有限公司还以生产经营持续发展的良好表现,第三次获得了“上海市双优外资企业”称号。此次会议共吸引了超过400名来自政府部门,行业协会,领先的中外资企业以及媒体的积极参与。

 

    帝斯曼中国运营总监诸琳瑛说:“这是帝斯曼中国连续第七年发布年度综合报告。采用透明的方式与我们的利益相关方沟通帝斯曼在人、地球和利润方面的表现和进展,已经成为我们的常规行为,这也是我们履行企业社会责任的重要举措。”

 

    上海首次将外资企业社会责任报告发布纳入表彰会旨在高度认可在中国积极履行企业社会责任的外资企业,共有包括帝斯曼、巴斯夫、英特尔、通用汽车、索尼在内的10家企业获奖。

 

DSM in China was recognized for its outstanding integrated annual report by the Shanghai Municipal Commission of 

Commerce and the Shanghai Association of Enterprises with Foreign Investment (SAEFI) at the city’s awarding 

ceremony on August 12.  At the ceremony with more than 400 participants from government organizations,

 industrial associations, leading state-owned and foreign-invested companies and media, DSM Vitamins

 (Shanghai) Limited was also honored the Advanced Foreign-invested Enterprise in Shanghai  for its remarkable

 performance in sustainable operations.  This is the third year that DSM  Vitamins (Shanghai) Limited was granted 

this award.

 

"This is the seventh year that the report has been published in China,” said  Zhu Linyin, DSM China Operations Director. 

“As part of our efforts in corporate social responsibility (CSR), it has become our regular practice to communicate 

performance and progress on the dimensions of People, Planet and Profit with our stakeholders in a transparent manner.”

 

It is the first time for Shanghai to include CSR reporting of foreign-invested enterprises to its awarding ceremony, 

aiming to recognize those with outstanding  CSR  efforts in China. A total of 10 companies were honored this award

includingDSM, BASF, Intel, Sony and General Motors among others. 

 

(文章来源:帝斯曼中国内部通讯)